Feinschliff für Ihr Französisch (2)

Wie Gesteine und Minerale erhält Sprache erst durch den richtigen Schliff das gewisse Etwas. Und oft sind es nur winzige, aber unübersehbare Kleinigkeiten, die einem Muttersprachler beim Lesen eines Textes zeigen, dass da eben kein Muttersprachler am Werk war – auch wenn der französische Text „recht gut“ ist.

„Feinschliff für Ihr Französisch (2)“ weiterlesen

Vergessen, verloren, verschwunden

Jede Sprache hat ihre vergessenen Kinder, pardon, Wörter, die aus dem aktuellen Sprachgebrauch verschwinden oder bereits in Vergessenheit geraten sind. Die französische Sprache macht da keine Ausnahme. Möchten Sie mich auf eine kleine Reise begleiten?

„Vergessen, verloren, verschwunden“ weiterlesen

Feinschliff für Ihr Französisch (1)

Herzen gross - FVor Menschen, die eine Fremdsprache sehr gut in Wort und Schrift beherrschen, ziehe ich gerne meinen Hut. Doch wie gut ist „sehr gut“? Was bedeutet „fehlerfrei“? Woran stellt ein französischer Muttersprachler – möglicherweise Kunde eines Sprachmittlers – fest, dass der sehr gute Text aus der Feder eines Nicht-Franzosen stammt? Beispiele aus meiner Sammlung …

„Feinschliff für Ihr Französisch (1)“ weiterlesen

Nicht ohne meinen Dragon

DrachenDie Firma NUANCE hat ein wunderbares Tool entwickelt, das allen Vielschreibern das Leben und Arbeiten ungemein erleichtert: die Spracherkennungssoftware Dragon NaturallySpeaking. Meine Arbeit kann ich mir heute nicht mehr ohne meinen Drachen vorstellen. Doch nicht jeder gewöhnt sich so schnell und leicht an die Nutzung dieses Tools, daher hier mein zweiter Erfahrungsbericht sowie Tipps und Hilfen.

„Nicht ohne meinen Dragon“ weiterlesen

Frankreich und die Niederlande: sprachliche Gemeinsamkeiten

NL franzoesische LehnwoerterSie sind keine unmittelbaren Nachbarn und doch haben Frankreich und die Niederlande einige sprachliche Gemeinsamkeiten. Zugegeben: Die französischen und niederländischen Wörter niveau, industrie, bouillon, entrecote, limonade, garderobe oder parfum – um nur einige Beispiele zu nennen – gibt es auch in der deutschen Sprache, wo sie sich lediglich durch die Großschreibung vom französischen Ursprungswort unterscheiden. Aber es gibt noch viel mehr hochinteressante französische Einflüsse auf die niederländische Sprache.

„Frankreich und die Niederlande: sprachliche Gemeinsamkeiten“ weiterlesen

Aufgelesen: Französischkenntnisse ausbauen

FLENicht immer reicht meine Zeit, um eigene und/oder umfangreiche Blogbeiträge zu verfassen. Dafür war ich heute im Netz unterwegs, wo ich einiges Interessante für alle, die ihre Französischkenntnisse vertiefen oder sich in die eine oder andere Fachsprache einarbeiten wollen, gefunden habe. Hier eine erste kleine, aber feine Auswahl …

„Aufgelesen: Französischkenntnisse ausbauen“ weiterlesen