Ein dreifach Hoch… der Null

 

Start einer lockeren Reihe für alle diejenigen, die ihren Französischkenntnissen ein Sahnehäubchen aufsetzen wollen: in homöopathischen Dosen, locker aufbereiteten Darreichungen und bewusst unsystematischer Reihenfolge.
Wir beginnen – wie könnte es anders sein – mit der Null.

 

  • Zéro papier
    Une approche issue de la démarche de qualité totale (à l’origine chez le constructeur automobile Toyota) qui visait à supprimer le papier dans l’entreprise, donc par exemple à renoncer à imprimer les rapports, messages électroniques, compte rendus de réunion, etc.
    Elle fait partie d’une démarche globale comprenant : le zéro stock, le zéro défaut, le zéro panne et le zéro délai.
    Pour en savoir plus : cliquez ici
  • Faire un zéro faute en dictée – c’est très bien. Réussir ce challenge avec les fameuses dictées de Pivot, cela vaut bien un triple bravo.
    Pour en savoir plus sur les dictées de Pivot : cliquez ici
  • Par contre, avoir un zéro en histoire ou en géographie n’est pas louable. En effet, zéro est la plus mauvaise note dans le système scolaire français.
  • Repartir de zéro lorsque l’on a tout perdu, c’est difficile. Notons ici la préposition de ; on lit certes relativement souvent l’expression « repartir à zéro », mais selon l’Académie Française, elle est incorrecte.
    Par contre, on dit bien recommencer à zéro, reprendre quelque chose à zéro ou remettre le compteur à zéro.
    Pour en savoir plus : cliquez ici

Haben Sie spezielle Fragen zur französischen Sprache ? Schreiben Sie mir einen Kommentar – ich freue mich !

 

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>